La septième face du dé, published by Hachette in 1980, was republished in 2013, on the occasion of the centenary of Deligny’s birth, by L’Arachnéen. In fact, the same title had been used by a surrealist author, Georges Hugnet, for one of his novels, published in 1936. Following the discovery of this coincidence, Hachette withdrew and destroyed Deligny’s book immediately after its publication in 1980[1]. The 2013 edition includes an introduction to the novel by Roger Gentis that was published in 1980 in La Quinzaine Littéraire and an instructive afterword by Sandra Álvarez de Toledo. The excerpt presented here is taken from an original Spanish translation by Martín Molina Gola, which has been circulated in a Mexican online magazine, but was unpublished in the academic world. The novel is set in the Armentières asylum, where Deligny lived and worked as a teacher and then as an educator during the Second World War, and narrates the experience of Gaspard Lamiral, who disappeared on the battlefield in 1917 and who in 1930 finds himself in the middle of the asylum courtyard, lost in his own memory.
Reference
Macherey (4 juin 2014). Un roman métaphysique : “La septième face du dé” de Fernand Deligny. La philosophie au sens large. Consulté le 9 septembre 2024 à l’adresse https://philolarge.hypotheses.org/1429